恭喜您!X

注冊成功

立即登錄

很遺憾!X

注冊失敗,請重新注冊!

關閉

法國麥當勞入鄉(xiāng)隨俗 即將引入法棒

掌握這些知識,攻克TestDaF5級

來源:網(wǎng)絡 2020-08-15 02:52 編輯: 歐風網(wǎng)校 218

其他考試時間、查分時間   免費短信通知

立即獲取
摘要: 法國麥當勞入鄉(xiāng)隨俗 即將引入法棒

McDo ou boulangerie? Selon Le Figaro le fast-food s'apprêterait à introduire la baguette de pain à ses menus dans l'Hexagone. Courant septembre, les clients pourront go?ter la spécialité au petit déjeuner. Cette offre sera disponible dans 130 McCafés de la chaine.



麥當勞還是面包店?依據(jù)費加羅報導,法國當?shù)氐柠湲攧诳觳蛷d提前準備將法棍面包引入萊單。在九月份,消費者們就能在麥當勞的早飯里品味到這一法國特色面包。此項服務項目將在130家連鎖加盟麥當勞咖啡廳中*。

Afin de préserver les traditions locales, McDonald's compte proposer des baguettes dans ses restaurants pour adapter son offre aux traditions et rendre les repas en France plus authentiques.

以便維護本地傳統(tǒng)式,麥當勞方案*法棍,以融入法國傳統(tǒng)式并*更正宗的法式餐食。

Les Fran?ais ont une passion pour les baguettes de pain. En France, la plupart des sandwiches sont fabriqués par des baguettes.

法國人對法棍十分偏愛。在法國,大部分三明治全是用法棍面包做成的。

·
    新手指南
    如何注冊
    如何選課
    如何預約1對1
    關于課程
    課件下載指南
    幫助中心
    聯(lián)系客服
    幫助中心
    服務熱線:400-993-8812 (9:00-23:00)
    全國校區(qū)
    在線客服:(9:00-23:00)

    掃碼添加助教老師