“別擔(dān)心”法語(yǔ)怎么說(shuō)
掌握這些知識(shí),攻克TestDaF5級(jí)
法語(yǔ)考試時(shí)間、查分時(shí)間 免費(fèi)短信通知
“別擔(dān)心”法語(yǔ)怎么說(shuō)?在練習(xí)法語(yǔ)口語(yǔ)的時(shí)候,考生對(duì)于法語(yǔ)中一些日常短語(yǔ)也要多多練習(xí),今天就跟著本文來(lái)看看“別擔(dān)心”法語(yǔ)怎么說(shuō)吧。
Ne vous faites pas de souci, il est maintenant très bien intégré dans sa nouvelle classe.
別擔(dān)心,他現(xiàn)在很好地融入了新班級(jí)。
se faire du souci=s'inquiéter 著急,焦慮;
1、intégrer 納入,歸并入:
1)例句:Intégrer un nouveau paragraphe au chapitre. 把新的一段歸并入一章;
2)sintégrer 融入,合成一體。Le nouveau venu s'est bien intégré. 新來(lái)的人和大家打成一片;
2、nouveau 新的
1)陽(yáng)性單數(shù)名詞前用“nouveau”;
2)在元音或啞音h開(kāi)頭的陽(yáng)性單數(shù)名詞前用“nouvel”,如:nouvel ami;
3)陽(yáng)性復(fù)數(shù)名詞前用“nouveaux”;
4)陰性單數(shù)名詞前用“nouvelle”;
5)陰性復(fù)數(shù)名詞前用“nouvelles”;
3、ne...pas 否定句式
例句:Je ne sais pas. 我不知道。(口語(yǔ)中常常省略“ne”,讀作“Je sais pas.”)
以上就是關(guān)于“‘別擔(dān)心’法語(yǔ)怎么說(shuō)”的相關(guān)內(nèi)容,希望以上內(nèi)容能對(duì)大家的法語(yǔ)學(xué)習(xí)有所幫助!*后,小編預(yù)祝各位考生早日學(xué)成法語(yǔ)!