法語以al結尾的形容詞復數(shù)
掌握這些知識,攻克TestDaF5級
法語考試時間、查分時間 免費短信通知
今天小編想要給大家介紹的是法語以al結尾的形容詞復數(shù)。大多數(shù)以al結尾的形容詞復數(shù)變復數(shù)時,陽性復數(shù)會以aux結尾。接下來就讓小編為你介紹詳細內容吧!
Exemples :
舉例:
- Les vents automnaux font danser les feuilles mortes.
秋風使枯葉跳舞。
- Plusieurs artistes géniaux demeurent dans ce quartier.
幾個天才藝術家住在這附近。
-Les tarifs maximaux seront bient?t modifiés.
*稅率很快就會被修改。
Toutefois, certains adjectifs font exception à cette règle et forment leur pluriel en -als. C’est le cas des adjectifs suivants : banal, bancal, fatal, fractal, natal, naval et tonal.
然而,有些形容詞變復數(shù)時會比較特殊,它們會以als結尾,比如以下這些:banal, bancal, fatal, fractal, natal, naval et tonal。
Exemples :
舉例:
- Nous avons re?u plusieurs commentaires banals.
我們收到了一些無甚新意的評論。
- Deux accidents fatals sont survenus sur cette route l’année dernière.
- 去年這條路上發(fā)生了兩起致命事故。
- Son dernier enfantsouffre de troubles natals.
- 他*小的一個*患有先天性疾病。
- On trouve quelques c hantiers navals dans la région.
- 該地區(qū)有好幾個造船廠。
- Les étudiants connaissaient bien les différents systèmes tonals.
- 學生們很了解不同的音調系統(tǒng)。
D’autres adjectifs peuvent prendre l’une ou l’autre des formes -aux ou -als au pluriel. C’est notamment le cas des adjectifs austral, bitonal, boréal, causal, choral, final, glacial, idéal, jovial, marial, nasal, néonatal, pascal, périnatal, postnatal, prénatal, tombal et tribal.
其他的形容詞變復數(shù)時也會有不一樣的形式,比如aux和als。特別是這些形容詞austral, bitonal, boréal, causal, choral, final, glacial, idéal, jovial, marial, nasal, néonatal, pascal, périnatal, postnatal, prénatal, tombal et tribal。
Exemples :
舉例:
- Les examens finals (ou finaux) auront lieu en mai prochain.
- 期終考試將于明年5月舉行。
- Les froids glaciaux (ou glacials) de janvier nous font apprécier le confort de notre foyer.
一月的寒霜讓我們倍加珍惜到家的舒適。
- Ce magasin vend des costumes idéaux (ou idéals) pour l’Halloween.
- 這家商店*萬圣節(jié)用的上好服裝。
- J’ai vu plusieurs visages jovials (ou joviaux) dans la foule.
- 我在人群中看到了很多快活的臉。
Bien qu’il existe deux pluriels pour certains adjectifs, l’emploi d’une forme plut?t qu’une autre semble privilégié dans certains milieux. Ainsi, dans les milieux médicaux, on utilise plus souvent le pluriel en -aux pour les dérivés de natal (périnatal, postnatal et prénatal); les musiciens préfèrent le pluriel en -aux pour les dérivés de tonal; et la forme marials est plus fréquente que mariaux dans les milieux ecclésiastiques.
盡管某些形容詞有兩種復數(shù)形式,其中一種比另外一種在某些領域更加適用。比如,在醫(yī)藥方面,natal的衍生詞(périnatal, postnatal et prénatal)形容詞復數(shù)更多的以aux結尾;音樂家們在使用tonal的派生詞復數(shù)時也更偏向以aux結尾,而在教會領域,marials比 mariaux 更常用。
Exemples :
舉例:
- Le médecin procédera à des examens prénataux aujourd’hui.
- 醫(yī)生今天將進行產(chǎn)前檢查。
- Les musiciens ont joué quelques passages atonaux.
- 音樂家演奏了一些無調式的片段。
- Le prêtre a choisi des cantiques marials pour cette célébration.
- 牧師選擇了圣母瑪利亞贊美詩來進行慶祝。
是否還在為學習哪種語言而煩惱?一分鐘語言小測試給你建議,快來試試吧!https://www.iopfun.cn/zt/test
以上就是小編整理的有關“法語以al結尾的形容詞復數(shù)”的相關內容,希望能夠給你帶來幫助,更多精彩資訊盡在歐風網(wǎng)校!